Pour vivre au rythme de l'Eglise universelle.
FlashPress - Infocatho
du 27 au 30 mars 2011 (semaine 12)
 

-
2011-03-30 - Inde
L'OSSERVATORE ROMANO EN MALAYALAM


Pour Benoît XVI, la prochaine parution de "l'Osservatore Romano" en malayalam est un événement hautement significatif pour l'Église en Inde parce qu'elle permettra à plus de 6 millions de catholiques du Kerala de mieux connaître l'Église.

Benoît XVI a salué le lancement du premier numéro de L'Osservatore Romano en malayalam. Cette publication traduite de l'édition en anglais, écrit le Pape, "constitue un évènement important pour la vie de l'Eglise en Inde, car elle informera plus de six millions de catholiques du Kérala sur le ministère du Pape et l'activité du Saint-Siège, renforçant par là les liens de foi et de communion ecclésiale entre cette communauté catholique et le Successeur de Pierre..

.. " J'espère que cette version de l'édition anglaise de l'Osservatore Romano permettra d'informer et de renforcer la foi, tout en ravivant la fraternité et la coopération dans cette grande communauté catholique du Kérala, riche de ses diversités. Ce sera un appui capital pour une évangélisation qui continue".

Cette publication, dont le premier numéro sortira le 3 juillet, est assurée par la "Carmel International Publishing House", qui chaque semaine reccueillera les discours, les homélies et les documents pontificaux. Dans l'article qu'il vient d'écrire à ce sujet, le directeur de "lOsservatore Romano" Jean-Marie Vian, rappelle que les chrétiens du Kerala ont été évangélisés par l'apôtre.

L’édition hebdomadaire de "l’Osservatore Romano" en langue malayabam était en étude depuis 2007. Le P. Mathew Thundathil, directeur de la Maison d’édition carmélitaine, “Carmel International Publishing House”, ayant son siège dans l’État indien du Kerala a en effet précisé que pendant la commémoration du second anniversaire de la mort de Jean-Paul II cette initiative avait été annoncée comme possible, mais qu’elle était encore l’objet d’un examen de la part du Vatican.

Naturellement tous espèrent qu’au plus vite la parole du Saint-Père pourra atteindre aussi les 32 millions d’indiens qui parlent le malayalam, surtout dans l’État du Kerala.

Comme le Vatican dispose d'un puissant appareil de diffusion de l’informatio, le plurilinguisme est devenu la règle pour communiquer avec les catholiques du monde entier, que ce soit pour Radio-Vaticana (ou Radio-Vatican), le journal officiel L’Osservatore Romano, le Vatican sur Internet, etc.

Le quotidien du Vatican a été publié pour la première fois le 1er juillet 1861. Il a toujours été diffusé en italien, mais des éditions hebdomadaires du dimanche sont publiées avec le même logo (L’Osservatore Romano) en francais (1949), en anglais (1968), en espagnol (1969), en portugais (1970) et en allemand (1971); une édition mensuelle en polonais est diffusée depuis 1980. La diffusion actuelle dépasse les 70 000 exemplaires en tenant compte des 32 éditions hebdomadaires en cinq langues étrangères.

Le Vatican dispose d’autres structures d’information, notamment le Bureau de presse du Saint-Siège qui publie chaque jour des informations et des documents officiels du Saint-Siège auprès d’environ 200 journalistes italiens et étrangers accrédités. (source : Service de presse du Vatican)

Retour aux dépêches
retour à la page d'accueil